美食典故

食品“外来名”拾趣

2005/11/2 14:07:53  来源:互联网
曲奇饼:"曲奇"是英语COOKY的音译,原意是"小糕饼"。它是 一种高蛋白、高油脂的点心式饼干,采用重糖、重油、重奶原料制作。
  吐司:即烤面包,它是英语TOAST的音译,该词源于拉丁语TOSTUS,意思是"烘焙"。

  喱冻:"喱"是英语JELLY的音译,源于法语GELLE,原意是"胶质物"。它是由蔗糖、调味品、色素和胶质物质制成的一种带有弹性的 半透明果冻或肉冻。

  沙司:是英语SAUCE的音译。 是一种用蔬菜或水果加调味品制成的 流质或半流质酱汁。

  沙拉油:又译?quot;色拉",是英语SALAD的音译。沙拉油是将豆油、菜油经过多种工艺处理精制而成,是一种高能食品油脂,用于调制冷菜沙拉。

  威士忌:是英语W H ISKY的音译,原产苏格兰,威士忌以粮食为主料,大麦芽为糖化剂,采用液态发酵,经过蒸馏获得原酒,再贮入橡木 桶贮藏数年,使之陈化。威士忌酒液呈琥珀色,酒精度在40度左右。

  金酒:是英语G in的音译,原产荷兰,故又称"荷兰酒",它以大米、玉米为原料,经发酵,蒸馏成酒精,然后加入杜松子,再次蒸馏而成。

旺菜秘籍
所谓旺菜,多数可溯源到各地传统名菜,经创新改进、取精补拙,遂成为当今各菜系的代表之作、各餐饮机构的特色名菜、名店招牌菜等。其中大成者甚至在全国所有城市大行其道、久盛不衰。其强大生命力应归功于菜品自身的独到之处,或风味独特、或鲜美可口、或以独家秘方取胜、或以名优原料入馔、或以精良制作体现……

本站“旺菜秘籍”栏目已收录火爆旺菜、创新菜、名店名菜的详细制作工艺三千多款,另外在《独家秘技》、《会员专区》、《小本创业专栏》、《满汉全席》、《大赛菜品》等栏目里面也已收录近两万道各式菜谱,而且还在持续收录与完善之中。这些菜谱内容丰富、图文并茂、解析详细,相信会对酒店经营者、厨房管理人员、专业厨艺爱好者以及名吃佳肴制作加工企业在菜品调整、新菜推出、经营思路等方面有一定的实用参考价值。
会员中心